i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 489
Citatio:
(ed.), hethiter.net/: CTH 489 (TX 02.03.2011, TR )
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8
§ 9
§ 10
§ 11
§ 12
§ 13
§ 14
§ 15
§ 16
Colophon B
§ 17
§ 18
§ 19
§ 20
§ 21
§ 22
§ 23
§ 24
§ 25
§ 26
§ 27
§ 28
§ 29
§ 30
§ 31
§ 32
§ 33
§ 34
§ 35
§ 36
§ 37
§ 38
§ 7
38
--
[
m
]
ān
LÚ
MUTA-ŠU
=ya
katti=šši
38
A
2+3+4
Ro. 20/4'
[
m
]
a-
⌈
a
⌉
-an
LÚ
MU-SÀ-ŠU
-
⌈
ia
⌉
kat-ti-iš-ši
38
B
1
Ro. 3'
[
_ _ _ _ _ _ _ _ _
]
-ti-iš-ši
39
--
nu
apā
[
šš
]
=a
šuppa
[
š
w
]
arpan
[
za
]
39
A
2+3+4
Ro. 20/4'
nu
a-pa-
⌈
a
⌉
[
-aš-š
]
a
šu-up-pa-a
[
š
13
w
]
a-ar-pu-un
14
39
B
1
Ro. 3'
nu
a-
⌈
pa-a
⌉
[
-
_ _
]
Ro. 4'
[
_ _ _ _ _
-a
]
r-pa-an-
[
_
40
--
nu
mān
adanna
kuw
[
api
]
40
A
2+3+4
Ro. 20/4'
nu
ma-a-an
Ro. 21/5'
[
_ _
-a
]
n-na
ku-w
[
a-
_
40
B
1
Ro. 4'
_ _ _
-a
]
n
a-da-an-na
⌈
ku
⌉
[
-
_ _
41
--
n=aš=ši
katti=šš
[
i
]
ēšzi
41
A
2+3+4
Ro. 21/5'
na-aš-ši
kat-ti-iš-š
[
i
]
⌈
e
⌉
-eš-zi
41
B
1
Ro. 4'
_ _ _
]
Ro. 5'
[
_ _ _ _ _ _
]
-zi
42
--
GIŠ
BANŠUR
=ma=kan
ANA
LÚ
MUTI-ŠU
[
tugg
]
āri
42
A
2+3+4
Ro. 21/5'
GIŠ
BANŠUR
-ma-kán
A+NA
LÚ
MU-
⌈
TI
⌉
-ŠU
Ro. 22/6'
[
_ _
-g
]
a-a-ri
42
B
1
Ro. 5'
⌈
GIŠ
BANŠUR
-ma-kán
⌉
A+NA
LÚ
MU-T
[
I
-
_
]
Ro. 6'
[
_ _ _
(
_
)
_
43
--
[
AN
]
A
DAM
-ŠU
-ya=at=ka
[
n
]
tuggāri
43
A
2+3+4
Ro. 22/6'
[
_
-N
]
A
DAM
-ŠU
-ia-at-ká
[
n
]
tu-ug-ga-a-ri
43
B
1
Ro. 6'
_
-N
]
A
⌈
DAM
-ŠU
⌉
-ia-at-ká
[
n
]
tu-ug-ga-a-r
[
i
44
--
DUG
LIŠ.GAL
=ya=šmaš=kan
tuggāri
44
A
2+3+4
Ro. 22/6'
⌈
DUG
LIŠ
⌉
.GAL
-ia-aš-ma<-aš>-kán
tu-ug-ga-a-ri
44
B
1
Ro. 6'
_ _ _ _ _ _ _ _
]
Ro. 7'
[
_ _ _ _ _
45
--
[
kat
]
ti=šši=ya=aš
imma
ēšzi
45
A
2+3+4
Ro. 23/7'
[
_ _ _
-š
]
i-i
[
a
15
- _ _
-
]
ma
e-eš-zi
45
B
1
Ro. 7'
_
-
]
ti-iš-ši-ia-aš
im-ma
e-eš-zi
46
--
katti=šši=ma
MUNUS
-za
UL
ēzzazi
46
A
2+3+4+5
Ro. 23/7'
⌈
kat
⌉
-ti-iš-ši-ma
MUNUS
!
-za
⌈
Ú-UL
⌉
16
e-ez-za-zi
46
B
1
Ro. 7'
kat-ti-iš
[
-
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _
]
13
Lettura in base alla collazione sulla foto. La testa di un cuneo orizzontale è, infatti, chiaramente visibile prima della lacuna.
14
La lezione del testimone A è certamente erratta. Cfr. anche
Beckman 1983
, 156.
15
Qui si interrompe 1660/c.
16
Qui inizia AnAr 9153.
Editio ultima:
Textus
02.03.2011;
Traductionis